你看过《太阳的后裔》吗?(너 '태양의 후예' 본적 있어?)

너 '태양의 후예' 본적 있어?
아직, 하지만 들어보긴 했어.
나는 한번 봤는데, 재미있었어.
나도 매우 보고 싶어.

你看过《太阳的后裔》吗?
Nǐ kànguò “tàiyáng de hòuyì” ma?
还没看过, 可是我听说过。
Hái méi kànguò, kěshì wǒ tīngshuōguò.
我看过一遍,很有意思。
Wǒ kànguò yíbiàn, hěn yǒuyìsi.
我也很想看。
Wǒ yě hěn xiǎng kàn.

看过 [kànguò] 본적 있다
太阳的后裔 [tàiyáng de hòuyì] 태양의 후예(한국 드라마)
可是 [kěshì] 그러나, 아무래도
听说过 [tīngshuōguò] …에 대해 알고 있다
一遍 [yíbiàn] 한번
有意思 [yǒuyìsi] 재미있다
想 [xiǎng] 생각하다, 바라다

댓글

이 블로그의 인기 게시물

How to use the remote control of Samsung air conditioner '삼성 에어컨 리모콘 사용법' 전문가 설명: 자동, 냉방, 무풍, 송풍 차이

MBC 수목드라마 ‘시간’ 서현, “내 말 한 마디에 사람들이 움직일 때까지..”‘복수의 웨딩드레스’입었다! 반전의 다크 포스!

Huxley Christmas gift Snowball 헉슬리 선물세트