No spring chicken! 풋내기가 아니야

W: You shouldn't treat Wendy like that.
M: Did I do anything wrong to her?= Did I act badly?
W: She's no spring chicken anymore.= She's not a rookie anymore.
M: You're right. She's worked here for 6 years.

너 웬디를 그렇게 대해서는 안 돼.
내가 걔한테 뭐 잘못했나?
걔는 더 이상 풋내기가 아니란 말이야.
네 말이 맞다. 걔 여기서 6년 동안 일했지.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

How to use the remote control of Samsung air conditioner '삼성 에어컨 리모콘 사용법' 전문가 설명: 자동, 냉방, 무풍, 송풍 차이

MBC 수목드라마 ‘시간’ 서현, “내 말 한 마디에 사람들이 움직일 때까지..”‘복수의 웨딩드레스’입었다! 반전의 다크 포스!